Übersetzungs- und Dolmetscheragentur
in Paris
Erhalten Sie einen Kostenvoranschlag in weniger als einer Stunde.
- +180 Übersetzungssprachen
- +10 Millionen übersetzte Wörter
- +97% Kundenzufriedenheit
Unsere Unterstützung
Wir bieten eine breite Palette an Sprachdienstleistungen an, um Sie bei der Internationalisierung zu unterstützen. Wir unterstützen Ihr Marketingteam bei der internationalen bzw. mehrsprachigen Suchmaschinenoptimierung und der Lokalisierung von Werbekampagnen und helfen Ihrem juristischen Team bei der Übersetzung von Verträgen, AGBs und anderen rechtlichen Dokumenten.
Technologien zum Industrialisieren der Verwaltung Ihrer Inhalte
Wir setzen modernste Technologien ein, um die Übersetzung Ihrer Inhalte zu industrialisieren. Unsere Technologien umfassen Translation Memories, interaktive Glossare, TMS (Translation Management System), neuronale Übersetzung (KI) usw.
Menschliche Intelligenz vor künstlicher Intelligenz
Auch wenn wir Technologien der künstlichen Intelligenz einsetzen, um unsere Produktivität zu steigern, sind wir nach wie vor davon überzeugt, dass der beste Verbündete für Ihre Inhalte der Mensch ist. Aus diesem Grund besteht unser internes Team aus mehr als 40 leidenschaftlichen Übersetzern und Dolmetschern, die bereit sind, Sie bis ans Ende der Welt zu begleiten.
Unsere Verpflichtungen
Qualität
Wir sparen nicht an der Qualität der von uns gelieferten Übersetzungen und wenden die ISO-Norm 17100 an, um eine optimale Übersetzungsqualität zu gewährleisten.
Datenschutz
Wir sind gemäß Artikel 378 des Strafgesetzbuchs an das Berufsgeheimnis gebunden. Wir setzen die notwendigen Maßnahmen ein, um die Vertraulichkeit Ihrer Dokumente zu gewährleisten.
Fristen
Wir wissen, dass Sie Ihre Fristen einhalten müssen und verpflichten uns daher, Ihnen im Falle einer Verspätung Ihr Geld zurückzuzahlen, wenn wir dafür verantwortlich sind.
Unsere Dienstleistungen
Juristische Übersetzung
Wir übersetzen Ihre Verträge, allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie alle Ihre juristischen Dokumente.
Technische Übersetzung
Unsere internen Teams sind auf verschiedene Bereiche der Industrie spezialisiert, sei es für die Übersetzung von Benutzerhandbüchern, Finanzberichten, Audits etc.
Zertifizierte Übersetzung
Die zertifizierte Übersetzung ist eine unterzeichnete Übersetzung mit dem Siegel unserer Agentur und gilt bei bestimmten Einrichtungen und Botschaften als verbindlich.
Beglaubigte Übersetzung
Die beglaubigte Übersetzung ist in allen Institutionen in Frankreich verbindlich, sie trägt eine Registriernummer beim Gericht und ist von einem Übersetzer unterzeichnet, der vereidigter Übersetzer bei einem Berufungsgericht ist.
Dolmetschen
Ein umfassender Dolmetschdienst für alle Gelegenheiten, Sitzungen, Seminare oder Besuche mit Verleih von Audiogeräten, stationären oder mobilen Geräten und Mietwagen mit Fahrer.
Untertitelung und Voice-Over
Übersetzung und Lokalisierung all Ihrer Medieninhalte, Werbespots und audiovisuellen Produktionen in unserem eigenen hausinternen Studio.
Marketing-Übersetzung
Wir sind auf Marketinglokalisierung spezialisiert und übersetzen Ihre Webinhalte und sozialen Netzwerke, Ihre Werbe- und Branding-Kampagnen usw.
Medizinische Übersetzung
Wir arbeiten mit Krankenhäusern, Privatkliniken und medizinischen und pharmakologischen Forschungszentren zusammen und übersetzen medizinische Berichte, Prüfpläne von klinischen Studien, wissenschaftliche Artikel usw.
Finanzübersetzung
Unser Team von Finanzübersetzern ist auf die Übersetzung von Finanzberichten, Jahresbilanzen, Marktstudien, Versicherungsdokumenten, Bankgarantien usw. spezialisiert.
Warum La Française de la traduction?
Multisektorale Expertise
Unsere Expertise fasst alle Industriezweige um, vom Rechtswesen über die Lebensmittelindustrie bis hin zu Luxusgütern, Tourismus, Pharmazie, Automobil- und Luftfahrtindustrie.
40 interne Übersetzer
Unsere Stärke liegt in der Synergie unserer Teams und den Milliarden von Wörtern, die sie immer treu, richtig und präzis übersetzt haben, unabhängig von den Fristen.
600 zertifizierte Partner weltweit
In den letzten zehn Jahren haben wir ein Netzwerk von starken und zertifizierten Partnern aufgebaut, um unsere Dienstleistungen zu verstärken und Ihnen mehr als 180 Übersetzungssprachen anzubieten.
Angebot anfordern
Kontaktieren Sie unser Team und wir werden Ihnen so schnell wie möglich die Antwort geben, die Sie brauchen.
Unsere Nachrichten
FAQ
Welche Sprachen bieten Sie für die Übersetzung an?
Unser Übersetzungsbüro bietet Übersetzungsdienste in über 180 Sprachen an, von denen mehr als 50 von unseren Teams intern bearbeitet werden. Insbesondere Englisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Arabisch, Türkisch und viele andere. Kontaktieren Sie uns, um die Verfügbarkeit bestimmter Sprachen zu erfragen.
Welche Arten von Dokumenten können Sie übersetzen?
Wir übersetzen verschiedene Arten von Dokumenten wie Verträge, Broschüren, Benutzerhandbücher, Websites, Berichte, Zertifikate, Bescheinigungen, Artikel, Marketingmaterial usw. Unser Team aus qualifizierten Übersetzern ist auf unterschiedliche Fachgebiete spezialisiert, sodass wir eine große Bandbreite an Themen abdecken können.
Wie gewährleisten Sie die Qualität der Übersetzungen?
Wir verpflichten uns, qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern. Dafür setzen wir erfahrene muttersprachliche Übersetzer ein, die sich auf das jeweilige Fachgebiet spezialisiert haben. Wir führen auch Schritte des Korrekturlesens, der Überarbeitung und der Qualitätskontrolle durch, um die Genauigkeit und Angemessenheit des übersetzten Textes zu gewährleisten.
Wie vertraulich sind meine Dokumente?
Wir wissen, wie wichtig die Vertraulichkeit Ihrer Dokumente ist. Als professionelles Übersetzungsbüro halten wir uns strikt an die Regeln der Vertraulichkeit und verpflichten uns zur Unterzeichnung von Geheimhaltungsvereinbarungen (NDAs), um den Schutz Ihrer sensiblen Informationen zu gewährleisten.
Können Sie zertifizierte oder beglaubigte Übersetzungen anbieten?
Ja, wir können zertifizierte oder beglaubigte Übersetzungen bereitstellen, wenn dies erforderlich ist. Unsere beglaubigte Übersetzer sind befugt, offizielle und rechtsgültige Übersetzungen anzufertigen, die in der Regel für Verwaltungs- oder Rechtsdokumente verwendet werden.
Wie hoch sind Ihre Preise?
Unsere Preise hängen von mehreren Faktoren ab, z. B. von der Länge des Textes, der Sprachkombination, dem Grad der Komplexität und der Übersetzungsfrist. Wir erstellen für jedes Projekt individuelle Angebote, die auf Ihre speziellen Bedürfnisse zugeschnitten sind. Kontaktieren Sie uns, um einen kostenlosen und transparenten Kostenvoranschlag zu erhalten.
Wann wird die Übersetzung geliefert?
Die Lieferzeit hängt von der Größe und Komplexität des Projekts sowie von der benötigten Sprachkombination ab. Wir bemühen uns, angemessene Fristen einzuhalten, und haben auch Prozesse für dringende Anfragen eingerichtet. Kontaktieren Sie uns, um Ihre spezifischen Anforderungen zu besprechen und eine Schätzung der Lieferzeit zu erhalten.
Welche anderen Sprachdienstleistungen bieten Sie an?
Wir bieten in Übersetzungen, Korrekturlesen, Lektorat, Texterstellung, Untertitelung und Voice-over unserem eigenen Studio an.