Yeminli tercüme hizmetleri
La Française de la Traduction olarak, yalnızca yetkili merciler tarafından resmen tanınmış, sertifikalı yeminli çevirmenlerle çalışıyoruz. Çevirmenlerimiz, her ülkeye özgü hukuki terminoloji ve gereksinimlere dair derinlemesine bilgiye sahiptir.
Yeminli çevirmenlerimiz, mahkemeler ve yargı mercileri önünde yemin etmiş deneyimli profesyonellerdir. Uzmanlıkları ve doğruluk ile özgünlüğe olan bağlılıkları sayesinde yeminli çevirmenlerimizin hukuki ve idari standartlara uygun olmasını garanti ediyoruz.
Hizmetlerimiz
Sözleşmeler
Sözleşme metinlerinizi profesyonel bir şekilde çeviriyoruz: ticari sözleşmeler, iş sözleşmeleri, kira sözleşmeleri, alım-satım sözleşmeleri ve resmi onay gerektiren diğer her türlü sözleşme, vb.
Yargılar
Boşanma kararları, çocuk velayeti kararları, evlat edinme kararları ve diğer mahkeme kararlarının yeminli tercümelerini sağlıyoruz.
İdari belgeler
Noter senetleri, şirket tüzükleri, finansal raporlar, lisanslar ve resmi izinler gibi idari belgeleri çeviriyoruz.
Pasaportlar ve Vizeler
İdari formaliteler için gerekli olan pasaport, vize ve diğer seyahat belgelerinin yeminli tercümelerini sunuyoruz.
Nüfus kayıtları
Doğum, evlilik, ölüm belgeleri, diplomalar ve diğer resmi belgeler için yeminli tercüme hizmetlerinden yararlanın.
Diplomalar ve sertifikalar
Diplomalarınız, transkriptleriniz, başarı belgeleriniz ve tavsiye mektuplarınız için denklik başvurularında gerekli tüm çevirileri yapıyoruz.
Sıkça Sorulan Sorular
Yeminli tercüme nedir?
Yeminli çeviri, yeminli çevirmen olarak da bilinen bir resmi çevirmen tarafından yapılan resmi bir çeviridir. Bu tür çeviriler genellikle idari veya hukuki işlemler için gereklidir.
Yeminli çevirmen kimdir?
Yeminli çevirmen, bir Temyiz Mahkemesi huzurunda yemin etmiş profesyonel bir çevirmendir. Resmi belgelerin çevirilerinin doğruluğunu ve geçerliliğini onaylama yetkisine sahiptir.
Hangi tür belgeler yeminli tercüme gerektirir?
Yeminli olarak çeviri edilen belgeler genellikle nüfus kayıt belgeleri, diplomalar, sözleşmeler, mahkeme kararları, göçmenlik belgeleri, noter tasdikli evraklar vb. içerir.
Neden yeminli tercümeye ihtiyacım var?
Devlet kurumları, mahkemeler, okullar ve diğer kurumlar, belgelerin doğruluğunu ve geçerliliğini sağlamak için genellikle yeminli tercüme talep eder.
Yeminli tercüme ile onaylı tercüme arasındaki fark nedir?
Yeminli tercüme, yeminli çevirmen tarafından yapılan ve çevirinin doğruluğunu kanıtlayan bir kayıt numarası taşıyan çeviridir. Onaylı tercüme ise profesyonel bir çevirmen veya ajans tarafından yapılır; çevirmen ya da ajansın mührünü taşır ve basit bir beyan ile doğruluğu onaylanır.
Yeminli tercüme almak ne kadar sürer?
Süre, belgenin uzunluğuna ve karmaşıklığına bağlıdır. Genellikle, yeminli tercüme birkaç gün içinde tamamlanabilir.
Yeminli tercümeler yurt dışında geçerli midir?
Yeminli tercümeler genellikle yurt dışında kabul edilir, ancak gereksinimler ülkeden ülkeye değişebilir. Çeviriyi kullanmayı planladığınız ülkenin özel gereksinimlerini kontrol etmeniz önerilir.
Yeminli tercüme ne kadar tutar?
Ücretler, dile, belge türüne ve zorluk derecesine göre değişir. Sayfa başına ücretler yaklaşık kırk eurodan başlamaktadır.
Teklif al
Ekibimizle iletişime geçin, ihtiyacınız olan yanıtı en kısa sürede size sağlayalım.