Célébrer la Journée Internationale de la Traduction
Depuis des temps immémoriaux, les métiers de la traduction et de l’interprétation ont joué un rôle crucial dans la préservation de la diversité culturelle et la promotion de la communication internationale.
Cinq choses que la traduction automatique est incapable de faire
La traduction automatique a fait d’énormes progrès ces dernières années. Pour certains types de textes, elle peut même produire des résultats proches de la perfection. Mais il y a encore des choses qu’elle ne peut pas faire, alors que les traducteurs humains le peuvent.
Référencement multilingue ou international ?
Lorsqu’il s’agit de conquérir de nouveaux marchés, il y a de nombreux challenges et questions que l’on peut se poser : quel type d’outils de traduction utiliser pour le site web, comment localiser les campagnes marketing ou encore comment exploiter les nombreux moteurs de recherche locaux.
Les sous-titres et leur traduction, un atout pour vos vidéos
Apprenez comment La Française de la Traduction peut vous aider à rendre vos vidéos compréhensibles dans le monde entier. Ne laissez aucune barrière linguistique vous empêcher de toucher un public mondial. Transformez vos vidéos en un puissant outil de communication multilingue avec nos services de sous-titrage professionnels.